Algunas estadísticas de los himnos nacionales del mundo

Por cosas de trabajo, hace algunos días tuve que oír el himno nacional de Sudáfrica. Luego de analizar la cosa, me di cuenta que se llamaba exactamente igual al himno nacional de Tanzania: Dios bendiga a África. Y claro, como yo soy medio freak con esas cosas, me causó curiosidad el asunto. ¿Qué opción había? Mirar los nombres de los himnos nacionales del mundo y ver qué salía después de un análisis que, desde ya, podemos considerar como mediocre – básicamente porque si no sé sumar, menos voy a saber de estadística – pero que no por eso deja de ser interesante. El resultado fue el siguiente:

Primero, las palabras que más se repiten en los nombres de los himnos nacionales del mundo son:

  • Himno: 43 veces
  • Nacional: 32 veces
  • Nuestra: 21 veces
  • Tierra: 19 veces
  • Dios: 18 veces
  • Patria: 17 veces
  • Canción: 13 veces
  • Oh13 veces
  • Bendiga: 10 veces
  • Nosotros: 10 veces
  • Libertad: 9 veces
  • Isla: 6 veces
  • País: 6 veces
  • República: 6 veces

Ahora, si tomamos las palabras que aparecen en los himnos nacionales, les quitamos lo que se consideran palabras comunes en el español, es decir: y, un, el, la, los, las, o y demás, y hacemos una nube de palabras con ellas en la cual las que más se repiten aparecen con un tamaño más grande que las que aparecen una o dos veces, el resultado es el siguiente:

Nube de palabras con los términos que aparecen en todos los himnos nacionales del mundo. Me quedó bonita, ¿cierto? Fuente: Yo.

Miremos más cosas. Si buscamos únicamente verbos en el listado de palabras utilizadas en los nombres de los himnos nacionales, los únicos que aparecen son los siguientes:

  • Bendecir: 12 veces
  • Levantar5 veces
  • Salvar: 5 veces
  • Marchar: 5 veces
  • Amar: 5 veces
  • Estar: 3 veces
  • Saludar: 3 veces
  • Avanzar: 2 veces
  • Ser: 3 veces
  • Despertar: 2 veces
  • Sonar: 2 veces
  • Amanecer: 1 vez
  • Atardecer: 1 vez
  • Brillar: 1 vez
  • Caminar: 1 vez
  • Cantar: 1 vez
  • Comprometer: 1 vez
  • Elegir: 1 vez
  • Exaltar: 1 vez
  • Existir: 1 vez
  • Hacer: 1 vez
  • Oír: 1 vez
  • Pisar: 1 vez
  • Seguir: 1 vez
  • Unir: 1 vez

Miremos más curiosidades:  3 nombres propios de personajes aparecen en los hombres de los himnos nacionales:

  • Andorra: “El gran Carlomagno”
  • Haití: “La Dessalinienne” que hace referencia directa a Jean-Jacques Dessalines, Emperador de Haití entre 1804 y 1806.
  • Holanda: “Wilhelmus” y hace referencia a las luchas de Willem Van Oranje contra el rey de España para obtener la independencia del país.

Por su parte, 16 himnos nacionales mencionan la palabra Dios en sus títulos:

  • Brunei: “Dios bendiga al Sultán”
  • Fiji: “Dios bendiga a Fiji”
  • Ghana: “Dios bendiga nuestra patria Ghana”
  • Kenya: “Oh Dios de toda la creación”
  • Letonia: “Dios bendiga a Letonia”
  • Malawi: “Dios bendiga a Malawi”
  • Nueva Zelanda: “Dios proteja a Nueva Zelanda”
  • Serbia: “Dios de la Justicia”
  • Islas Salomón: “Dios salve nuestras Islas Salomón”
  • Sudáfrica: “Dios bendiga a África”
  • Sudán: “Nosotros somos el ejército de Dios y de nuestra tierra”
  • Suriname: “Dios sea con nuestro Suriname”
  • Swazilandia: “Oh Lord, nuestro Dios de los Swazis”
  • Tanzania: “Dios bendiga a África”
  • Reino Unido: “Dios salve a la Reina”
  • Zimbabwe: “Dios bendiga la tierra de Zimbabwe”

Ahora los menos originales de todos: 33 países del mundo tienen un himno nacional que se llama justamente así: Himno Nacional. Estos países son: Afganistán, Argentina, Azerbaiyán, Barbados, Bolivia, Bosnia-Herzegovina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, República Dominicana, El Salvador, Guatemala, Honduras, Irán, Kuwait, Kirguistán, Laos, Líbano, Mauritania, México, Mónaco, Mongolia, Marruecos, Omán, Pakistán, Perú, Rusia, San Marino, Tayikistán, Uruguay, Uzbekistán y Yemen.

Además, hay algunos países a los que les gusta repetir las cosas… y no sólo 2 sino 3 veces. Los siguientes himnos nacionales tienen nombres que proceden de repetir la misma palabra o expresión 3 veces, miren:

  • Egipto: “Bilady, bilady, bilady” osea “mi país, mi país, mi país”.
  • Eritrea: “Ertra, Ertra, Ertra” que significa “Eritrea, Eritrea, Eritrea”.
  • Libia: “Libya, Libya, Libya” y creo que éste no necesita traducción.
  • Vanuatu: “Yumi, Yumi, Yumi” que significa “nosotros, nosotros, nosotros”.

Sólo 3 países africanos usan la palabra “África” en el nombre de sus himnos nacionales. Ningún país por fuera de África usa el nombre de su continente en su himno nacional:

  • Malí: “Pour l’Afrique et pour toi, Mali” osea “para África y para tí, Malí”.
  • Tanzania: “God bless Africa” o “Dios bendiga África”
  • Sudáfrica: “Nkosi Sikelel’ iAfrika” o “Dios bendiga África”

Y a algunos países le gusta enfatizar lo hermosos que son sus territorios. 6 títulos de himnos nacionales contienen las palabras hermoso o bello en alguna de sus formas (osea hermosa, hermosos, hermosas, bella, bellas, bellos o belleza):

  • Croacia: “Lijepa naša domovino” que significa “nuestra hermosa patria”.
  • Dominica: “Isle of beauty, isle of splendour” que significa “Isla de belleza, Isla de esplendor”
  • Rwanda: “Rwanda Nziza” que significa “Rwanda hermosa”
  • San Cristóbal y Nevis: “Oh Land of Beauty!” que significa “Oh tierra de belleza”
  • San Vicente y las Granadinas: “Saint Vincent Land so beautiful” que significa “Tierra de San Vicente tan hermosa”
  • Uganda: “Oh Uganda, land of beauty” que significa “Oh Uganda, tierra de belleza”.

Además, 10 países hacen referencia a sus reyes, reinas, sultanes, emires o monarquías en sus himnos nacionales, miren:

  • Arabia Saudí: “As-Salam Al Malaki” (El saludo real)
  • Bhután: “Druk tsendhen” (el Reino del dragón del trueno)
  • Brunei: “Allah Peliharakan Sultan” (Dios bendiga al Sultán)
  • Cambodia: “Nokor Reach” (Reino real)
  • España: “La Marcha Real”
  • Japón: “Kimigayo” (El Reino de su majestad)
  • Jordania: “Al-salam Al-malaki Al-urdoni” (Himno Real de Jordania)
  • Qatar: “As Salam al Amiri” (Paz al Emir)
  • Reino Unido: “God save the Queen” (Dios bendiga a la Reina)
  • Tonga: “Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga” (La canción del Rey de las Islas Tonga)

Ahora, ¿sabían ustedes que, a pesar de las profundas diferencias que separan a Corea del Norte y Corea del Sur, sus himnos nacionales se llaman exactamente igual? Sí señores, los 2 se llaman: Aegukka (En Corea del Norte) / Aegukga (En Corea del Sur) y las dos palabras significan La canción patriótica.

Y para terminar, sólo por diversión, hice un Top 10 de los himnos nacionales con nombres más extraños de todos. Lo interesante de la cosa es que uno se encuentra de todo en la lista… nombres apocalípticos, poéticos, desubicados y así. Miren:

  • Ucrania: Shche ne vmerla Ukraina (La gloria de Ucrania no ha muerto)
  • Polonia: Mazurek Dąbrowskiego (Polonia aún no está perdida mientras nosotros estemos vivos)
  • Eslovenia: Zdravljica (Un brindis)
  • Nepal: Sayaun Thunga Phool Ka (Cientos de flores)
  • Moldova: Limba noastră (Nuestro idioma)
  • India: Jana Gana Mana (Larga vida al gobernante de todas las mentes)
  • Guinea Ecuatorial: Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad
  • República Checa: Kde domov můj? (¿Dónde está mi casa?)
  • Senegal: Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons (Aprieten todos sus Koras, toquen los balafones)
  • Myanmar: Kaba Ma Kyei (Hasta el fin del mundo)

Y hasta aquí llegamos por hoy. Nos vemos en una próxima oportunidad. ¡Adiós pues!

Anuncios

55 comentarios

  1. Hola. Interesante tu post y todo el blog. Deberías mencionar la leyenda urbana que existe en todo el mundo, la cual dice que el himno más bonito del mundo es la Marsellesa, y el segundo más bonito es el himno local donde se cuenta la anécdota. Y debo decir que el Himno Nacional Mexicano también menciona a Dios: “… por el dedo de Dios se escribió”. Saludos

    Me gusta

  2. Bien lo de contar Kosovo xD

    Nuestro himno (de España) se llama también “Marcha Granadera”, por el origen militar del tema. Hasta que Kosovo se independizó, era el único del mundo sin letra (aunque ha habido intentos varios de ponérsela; al final todos lo cantamos en los eventos deportivos como “LO LO LOOO LO LO LO”. y así.

    Me gusta

  3. Si 33 himnos se llaman “himno nacional”, ¿cómo es que la palabra “nacional” aparece sólo 32 veces? Hay un pequeño fallo.
    Otra cosa interesante de los himnos es que a veces, hasta tienen la misma música o letra. Asi que recuerde, uno puede comparar los himnos de Luxemburgo y Reino Unido, o los de Estonia y Finlandia…

    Me gusta

  4. Creo que hasta voy a aportar más ñoñería al artículo. Es probable que en tu afán investigador ya la conozcas, pero hay una página bastante curiosa que se llama nationalanthems.info, y que te permite escuchar himnos de todos los países habidos y por haber, así como leer su letra e incluso bajarse una partitura. De pequeño solía tomar mi órgano marca Casio y me tocaba unos cuantos himnos si me aburría.
    Cabe decir que mi himno favorito es el de Finlandia, seguido del ruso/soviético.

    Me gusta

  5. estaría bien que pusieras qué himnos atacan a otros países, como en el de italia insultan a los austríacos (normal, sabiendo que antes de independizarse, el norte de italia era austro-húngaro)

    Me gusta

  6. Es fácil, a que himno pertenece esta estrofa?

    ¿No los veis sobre México y Quito
    arrojarse con saña tenaz,
    y cuál lloran bañados en sangre
    Potosí, Cochabamba y La Paz?
    ¿No los veis sobre el triste Caracas
    luto y llanto y muerte esparcir?
    ¿No los veis devorando cual fieras
    todo pueblo que logran rendir?

    Buen Blog 🙂

    Me gusta

  7. Otro himno que menciona a una persona concreta: “Hermanos de Italia/Italia ha despertado/con el yelmo de Escipión/se ha cubierto la cabeza”.

    El himno que es igual que el de Gran Bretaña no es el de Luxemburgo, sino el de Liechtenstein.

    Un saludo.

    Me gusta

  8. otro Himno que incluye a Dios en su letra es el de Peru, y esta en la septima estrofa, que es la que actualmente se canta:

    En su cima los Andes sostengan
    La bandera o pendón bicolor,
    Que a los siglos anuncie el esfuerzo
    Que ser libres, por siempre nos dió.
    A su sombra vivamos tranquilos,
    Y al nacer por sus cumbres el Sol,
    Renovemos el gran juramento
    Que rendimos al Dios de Jacob

    Me gusta

  9. AUNQUE NO PRACTICO ESTA RELIGIÓN; ME LLEGÓ HACE UN MOMENTO UN COREO DE LA BIBLIA CRISTIANA (EL PAN NUESTRO DE CADA DÍA, LA BIBLIA EN UN AÑO) DONDE SE COMENTA EL TEMA DE LOS HÍMNOS NACIONALES. EN LA APOLOGÍA, SE DICE QUE ALGUNAS NACIONES (GHANA, UGANDA, NIGERIA Y SUDÁFRICA), UTILIZABAN LOS HÍMNOS COMO ORACIONES EN LAS QUE SE INVOCABA A DIOS PARA QUE BENDIJERA SU TIERRA Y A SU PUEBLO, ESTO ME LLAMO LA ATENCIÓN Y PUSE A TRABAJAR A MI PEREZOSO BUSCADOR LE PEDÍ ENCONTRARA CUANTOS HÍMNOS NACIONALES TIENEN LA PALABRA DIOS EN SUS LETRAS Y SE TOPÓ CON ÉSTE INTERESANTE BLOG Y ME DOY CUENTA QUE ES TODO UN TEMA, BUEN APORTE BLOG DE BANDERAS!!!!…. SALUDOS DESDE GUADALAJARA MÉXICO.

    Me gusta

  10. Muy buen post!
    Un dato: nuestro himno (Tonga) se llama oficialmente “Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga” pero lo conocemos mas como “Fasi fakafonua” que significa cancion nacional.
    La letra la escribio el principe Uelingatoni.

    Saludos desde Nukualofa!

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s